2025/12/20

[德語] Top Thema-Homosexualität: seit 30 Jahren straffrei

這篇文章講述德國廢除第 175 條法規(Paragraf 175)30 週年的歷史與現狀。這條法規曾將男性之間的同性性行為定為犯罪。文章回顧了從帝國時期、納粹時期到現代的法律變遷,以及目前社會對 LGBTQ+ 群體的接受度與隱憂。

Homosexualität: seit 30 Jahren straffrei
同性戀:30年來未受懲罰
die Homosexualität同性戀
straffrei逃過罰則的
Bis 1994 wurden homosexuelle Männer vom Gesetz diskriminiert. Zahlreiche Betroffene litten sehr unter dem Paragrafen 175. Heute hat sich vieles zum Positiven verändert, doch es gibt auch Grund zur Sorge.
homosexuell 同性戀的
der Mann(Männer)      das Gesetz 法律      die Sorge 憂慮
der Paragraf 段落        das Positiv 正向      die Betroffene 受影響的人
der Grund 基礎
bis 直到
neunzehnhundertvierundneunzig 1994
einhundertfunfundsiebzig 175
diskriminiert 被歧視的
zahlreich 很多的
leiden 遭受苦難
leide
leidest
leidet
leiden
leidet
leiden
gelitten
ändern改變,修改
ändere
änderst
ändert
ändern
ändert
ändern
geändert
verändert 被修改的
直到1994年,男同性戀者仍然受到法律歧視。許多受影響的民眾在第175條之下遭受了巨大的苦難。今天,許多事情已經變得更好,但也存在令人擔憂的問題。
Bis Ende der 1960er-Jahre bekamen Männer für Sex mit anderen Männern in Deutschland hohe Gefängnisstrafen. Und auch in den Jahrzehnten danach wurden Homosexuelle per Gesetz weiter diskriminiert. Heute können Betroffene zwar dafür entschädigt werden, doch viele leben bereits nicht mehr oder möchten sich mit dem Thema nicht mehr beschäftigen. Die Zahl der Anträge ist daher gering.
der Angrag申請(Anträge)   das Ende 結尾       die Gefängnisstrafe監禁
                                             das Jahr(e)年         die Homosexuelle
                                             das Thema主題     die Zahl數字
der 1960er-Jahre
in den Jahrzehnten幾十年(in decades)
bekommen 得到
bekomme
bekommst
bekommt
bekommen
bekommt
bekommen
bekommen
anderen 其他的
hoch 高
danach 此後
per Gesetz 依法
weiter 繼續,更,再
zwar 的確
dafür 因此
entschädigen賠償
entschädige
entschädigst
entschädigt
entschädigen
entschädigt
entschädigen
entschädigt
leben 生活
lebe
lebst
lebt
leben
lebt
leben
gelebt
bereits 已經
beschäftigen mit 處理
beschäftige
beschäftigst
beschäftigt
beschäftigen
beschäftigt
beschäftigen
beschäftigt
daher 因此
gering 少少的
直到20世紀60年代末,德國男性仍會因與其他男性發生性關係而被判處長期監禁。而往後的幾十年裡,同性戀者繼續受到法律的歧視。現在,受影響的人確實可以獲得賠償,但許多人已經不在人世,或不再願意處理這個問題。因此申請數量很少。
Die Verfolgung männlicher Homosexualität hat in Deutschland eine lange Geschichte. Sechs Monate Gefängnis drohten Betroffenen nach Paragraf 175 des Strafgesetzbuches ab 1871. In der NS-Zeit wurde das Gesetz verschärft, schon für einen Kuss oder Blick drohte Gefängnis. Etwa 100.000 Homosexuelle wurden von den Nazis getötet. Deren „Rosa Listen“ nutzte die frühe BRD, um Homosexuelle weiter zu verfolgen. Auch der Paragraf 175 galt weiter, allerdings wurde er 1969 und 1973 entschärft, Sex zwischen erwachsenen Männern war nun straffrei.
der Monat(e)           das Gefängnis監獄             die Verfolgung 迫害
der Kuss 吻                 das Strafgesetzbuch刑法   die Geschichte歷史
der Blick 看一眼          das Etwas一些                     die NS-Zeit納粹時期  
der Nazi 納粹(Nazis)                                                die Homosexualität同性戀
männlich 男性的
lang 長的
drohen 威脅
drohe
drohst
droht
drohen
droht
drohen
gedroht
ab 1871 從
verschärfen 變緊
verschärfe
verschärfst
verschärft
verschärfen
verschärft
verschärfen
verschärft
etwa 大約
töten殺
töte
tötest
tötet
töten
tötet
töten
getötet被殺
deren 關代(whose)
nutzen 使用
nutze
nutzt
nutzt
nutzen
nutzt
nutzen
genutzt
frühe 早期的
BRD 德意志聯邦共和國(Bundesrepublik Deutschland)
verfolgen 追蹤
verfolge
verfolgst
verfolgt
verfolgen
verfolgt
verfolgen
verfolgt
gelten 適用
gelte
giltst
gilt
gelten
geltet
gelten
gegolten
allerdings 然而
entschärfen拆除
entschärfe
entschärfst
entschärft
entschärfen
entschärft
entschärfen
entschärft
erwachsen 成年的
nun 現在
在德國,迫害男同性戀的歷史已久。根據1871年《刑法》第175條,受此影響的人將面臨六個月的監禁。在納粹時期,法律變得更嚴格,甚至一個吻或一個眼神都可能導致監禁。大約有10萬名同性戀者被納粹殺害。早期的德意志聯邦共和國用「粉紅名單」繼續迫害同性戀者。第175條也繼續適用,但在1969年和1973年有所緩和,成年男性之間的性行為現在不受懲罰。
1994 wurde der Paragraf – auch auf Druck der ostdeutschen Bundesländer – endgültig abgeschafft. Und auch danach hat sich viel getan: Patrick Dörr vom Lesben- und Schwulenverband in Deutschland nennt das Lebenspartnerschaftsgesetz 2001 und die Ehe für alle 2017. „Seit 2018 gibt es ein drittes Geschlecht im Personenstandsregister. Und vor Kurzem wurde auch das Selbstbestimmungsgesetz verabschiedet“, so Dörr. Wichtig ist auch die gesellschaftliche Akzeptanz: Laut einer Studie sind etwa 75 Prozent gegen die Diskriminierung von queeren Menschen.
der Druck壓力     das Bundesland聯邦國家                                die Ehe für alle全民婚姻法
                             das Lebenspartnerschaftsgesetz生活伴侶法die Akzeptanz接納
                             das Geschlecht性別                                         die Studie問卷    
                             das Personenstandsregister民事登記冊        die Diskriminierung歧視(von)
                             das Selbstbestimmungsgesetz自決法           die Menschen人
                             das Prozent百分率
ostdeutsch東德
endgültig最後
abschaffen廢除
schaffe ab
schaffst ab
schafft ab
schaffen ab
schafft ab
schaffen ab
abgeschafft
danach此後
tun做
tue
tust
tut
tun
tut
tun
getan
die Lesbe(die Lesben)女同性戀
der Schwulenverband同性戀協會
nennen提到
nenne
nennst
nennt
nennen
nennt
nennen
genannt
„Seit 2018 gibt es ein drittes
vor Kurzem不久前,最近
die Selbstbestimmung自決
verabschieden採納
ich verabschiede mich
du verabschiedest dich
er/sie/es verabschiedet sich
wir verabschieden uns
ihr verabschiedet euch
sie/Sie verabschieden sich
verabschiedet
gesellschaftlich社會的
Laut einer Studie根據一項目調查
gegen反對
queer酷兒
1994年,由於來自東德聯邦州的壓力該條款最終被廢除。之後又發生很多事:德國男女同性戀協會的帕特里克·多爾(Patrick Dörr)提到2001年的《民事伴侶法》和2017年的《全民婚姻法》。 「自2018年以來,民事登記中出現了第三種性別。最近,《自決法》也被採納了,」多爾說。社會認同也很重要:根據一項研究,大約75%的人反對歧視同性戀者。
Doch es gibt auch Rückschritte: Unter jungen Männern nehmen queerfeindliche Ansichten zu. Und auch die Zahl der Angriffe auf queere Menschen steigt seit Jahren. Dörr fordert daher eine Ergänzung von Artikel 3 des deutschen Grundgesetzes, der Diskriminierung verbietet. Für ihn ist wichtig, dass dort auch homosexuelle und queere Personen explizit genannt werden – was bisher nicht der Fall ist.
der Rückschritte挫折   
das Grundgesetz基本法     die Ansicht
(en)觀點
der Angriff(e)攻擊                                          die Ergänzung附加
der Artikel 條款                                                          die Diskriminierung歧視
der Fall案例
seit Jahren多年來(for years)
unter其中(among)
jung年輕的
zunehmen增加
nehme zu
nimmst zu
nimmt zu
nehmen zu
nehmt zu
nehmen zu
zugenommen
queerfeindlich恐同的
steigen增加
steige
steigst
steigt
steigen
steigt
steigen
gestiegen
fordern要求
fordere
forderst
fordert
fordern
fordert
fordern
gefordert
verbieten禁止
verbiete
verbietest
verbietet
verbieten
verbietet
verbieten
verboten
dass
explizit明確的
bisher尚(yet)
但也有挫折:年輕男性的反同性戀觀點日益增加。多年來,針對酷兒的攻擊次數也一直在增加。因此,多爾呼籲修改德國基本法第3條,禁止歧視。對他來說,明確提及同性戀和酷兒群體很重要—但迄今為止尚未如此。

straffrei:(adj.) 免罰的、無罪的、非刑事化的。
queerfeindlich:(adj.) 反酷兒的、恐同/恐跨的。
同義詞:homophob (恐同)。
der Paragraf (-en):法條(文中特指第 175 條,德國歷史上反同性戀的象徵性法條)。
der/die Betroffene (-n):當事人、受害者、受影響的人。

das Gefängnis (-se):監獄。
das Strafgesetzbuch:刑法典。
das Geschlecht (-er):性別。
das Selbstbestimmungsgesetz:自決法(指跨性別者可依自我認同更改性別的法律)。

die Akzeptanz:(n.) 接受度、認同。
die Ehe für alle:同性婚姻(直譯:為了所有人的婚姻)。

diskriminieren:(v.) 歧視。
verfolgen / die Verfolgung:(v./n.) 迫害、追捕。
entschädigen:(v.) 賠償、補償。
abschaffen:(v.) 廢除(法律、制度)。
verabschieden:(v.) 通過(法律)。
例句:Das Gesetz wurde verabschiedet. (法案已通過。)

描述變化的動詞 (Verben des Wandels)
verschärfen:加劇、使...更嚴厲。
文中用法:法條在納粹時期被「加嚴」。

entschärfen:緩和、使...寬鬆(verschärfen 的反義詞)。
文中用法:法條在 1969 年被「放寬」。

sich tun (hat sich getan):發生、進行(口語常用來指「事情有所進展」)。
文中用法:Viel hat sich getan. (發生了很多變化/進步。)

被動語態 (Präteritum Passiv)
結構:wurden (werden 的過去式) + Partizip II (過去分詞)。
文中例句:
Bis 1994 wurden homosexuelle Männer ... diskriminiert. (直到 1994 年,同性戀男性仍被歧視。)
In der NS-Zeit wurde das Gesetz verschärft. (在納粹時期,該法律被加嚴了。)
Homosexuelle wurden ... getötet. (同性戀者被殺害。)
1994 wurde der Paragraf ... abgeschafft. (1994 年,該法條被廢除。)

過去式 (Präteritum):敘述歷史事實。
litten (受苦), bekamen (得到/遭受), drohten (面臨/威脅)。

現在完成式 (Perfekt):敘述對現在有影響的改變。
Heute hat sich vieles zum Positiven verändert. (今天許多事情已經往好的方向改變了。)

現在式 (Präsens):敘述當下的趨勢。
Doch es gibt auch Rückschritte. (但也存在著倒退。)
Die Zahl der Angriffe steigt. (攻擊數量正在上升。)

讓步連接詞:zwar ... doch ... (雖然...但是...)
這是一個非常漂亮的句型,用來表達「雖然有進步,但仍有不足」。
結構:zwar (放在第一句), doch (放在第二句開頭,後面接動詞)。
文中例句:
Heute können Betroffene zwar dafür entschädigt werden, doch viele leben bereits nicht mehr...
翻譯:雖然今天受害者可以獲得賠償,但是許多人已經不在人世了...

介係詞的搭配:
leiden unter (+ Dativ):在...之下受苦 / 因...而受苦。
例句:Betroffene litten sehr unter dem Paragrafen. (受害者在該法條下受苦良多。)

Angriff auf (+ Akkusativ):對...的攻擊。
例句:Angriffe auf queere Menschen. (針對酷兒族群的攻擊。)

Laut (+ Genitiv/Dativ):根據...。
例句:Laut einer Studie sind etwa 75 Prozent... (根據一項研究,約有 75% 的人...)

沒有留言:

張貼留言